第十卷 五、法兰西的路易先生的祈祷室 · 4(2/2)
“我只知道,他们要到什么人家里去拿什么东西。就是这些。”
一名兵卒把无赖汉身上搜出来的一把大镰呈交国王过目。
“你认得这把兵器?”国王问。
“认得,这是我的镰,我是种葡萄的。”
“你承认这个人是你的同伙?”路易十一又问,指着后一名犯人。
“不,我不认得他。”
“行了,”国王说,向我们已经请读者注意站在门边一动不动的那个哑巴角色招招手,又说:
“特里斯唐伙计,这个人由你处置。”
修行者特里斯唐鞠了一躬,低声命令两名弓手把那可怜的无赖汉带走。
这时,国王已经走到后一名犯人跟前。这个犯人冷汗直淌。国王问道:“你的名字?”
“圣上,我叫彼埃尔·格兰古瓦。”
“职业?”
“哲学家,圣上。”
“混蛋,那你怎么竟敢参加围攻我们的朋友司法宫典吏先生,关于这次民众骚动你有什么交待的?”
“陛下,我没有参加。”
“啊,这样!淫棍(93),你难道不是在他们一伙坏蛋中间被巡防队抓住的么?”
(93)这也是路易十一的一句口头禅。据说,无论这个用语或这种行为,他都是非常熟悉的。
“不是,陛下,是个误会。也是我命该倒霉!我是个写悲剧的。圣上,我请求您听我禀告。我是个诗人。干我这一行的都有忧郁的毛病,夜里爱到街上去溜达。今晚我正好经过那儿。完完全全出于偶然。是把我抓错了。我跟这场内乱毫无牵连。圣上明鉴,刚才那个无赖汉不是不认得我吗?我乞求陛下……”
“住口!”国王呷了一口药水之后喝道:“你把我们的脑袋都吵炸了!”
修行者特里斯唐走上来,指着格兰古瓦:
“陛下,把这一个也吊死?”
这是他开口说的第一句话。
国王漫不经意地说:“嘿!我看没有什么不行。”
“我看很不行,不行!”格兰古瓦说。
我们的哲学家此刻的脸色比橄榄还绿。他一看国王那冰冷漠然的模样,知道别无他法,只能说之以激动人心的言词,便扑倒在路易十一的脚下,绝望挣扎地手舞足蹈,叫道:
“圣上,千乞俯听下情!陛下呀!不要天威震怒,殛死我这样的虫蚁草芥!上帝的神圣霹雳是从不打击一棵莴苣的。圣上是无比强大的威严君王,请可怜可怜我这样的一个可怜的老实小民,我这样的人要去煽动叛乱,真比冰块发出火花还难。万分仁爱的王上,宽厚是为人君者狮子般的美德。呜呼!严厉仅仅令人生畏,北风怒号不能使行人脱去外套,阳光灿烂,逐渐使人温暖,方得促其脱尽衣衫(94)。大王呀,您就是太阳!我的君王,我的主人,至尊的主,我向您发誓,我不是无赖汉同伙,不是盗贼,不是乌七八糟的人。叛乱和抢劫不是阿波罗的随行。去投入那种能爆发出叛逆的乌云的,绝不会是我。我是陛下的恭顺臣民。丈夫为维护妻子贞节的嫉妒,儿子为孝顺父亲的热爱,驯良臣民都应该为君王的光荣而具备。他必须为赤诚维护宗室,为竭尽驽钝效忠君主而肝脑涂地!如有其他任何欲情支配他,那只能是疯狂。陛下,这些就是我的最高座右铭。所以,不要看我衣服肘部磨破了,就认定我是叛逆、抢劫犯。如蒙陛下宽恕,我将日夜为圣君祈祷,磨破我的双膝。唉,不幸呀!我确实并不非常有钱,甚至相当贫困。然而并不因为穷而邪恶。穷不是我的过错。大家知道,钱财并不产生于学术,读书破万卷的人并不总是能身拥千重裘。要说收获,单凭恶讼棍手腕就能攫取全部谷物,只把稻草留给其他科学职业。关于哲学家的尽是窟窿的外套,足足有四十句绝妙的谚语。啊,陛下!宽宏大量,是唯一能够照亮伟大灵魂的光芒。宽宏大量,位于一切其他美德前列高举火炬。没有它,世人都会成为摸索着寻找上帝的瞎子。慈悲同宽大是一码事,慈悲博得臣民的爱戴,也就使君王获得最强大的防身武器。陛下的威严,万民不敢仰视,在地面上多留一个可怜人对陛下又有何碍呢?一个可怜的无辜的哲学家,他只是在灾难的黑暗中爬行,而他囊空如洗,肚皮贴着背脊。况且,陛下,我是一个文人。伟大的国王总是把奖励学术当作他们王冠上的一颗珍珠。赫克勒斯不轻视缪萨盖特斯(95)这个头衔。马提亚·科尔文(96)宠爱数学明珠若望·德·蒙罗瓦亚。绞死文人,是提倡学术的极坏办法。亚历山大要是绞死亚里士多德(97),会是多么大的污点呀!这样干的话,不会是一颗美人痣(98),美化他的令名;只会是一个恶性肿瘤毁损他的美名。陛下,我写过一部非常当令的婚礼赞歌,献给弗兰德尔公主和极其威严的王太子殿下。这怎么会是叛乱的点火棒(99)呢?圣上明鉴,我不是一个拙劣作家,我以往学习成绩出众,我天生很有辩才。请陛下开恩吧!圣上这样做,也就是与圣母结善缘。我向您发誓,想起要被吊死,我就心惊胆战!”
(94)北风和太阳的这个有名的寓言先由伊索,后由拉封丹表述。
(95)缪萨盖特斯是缪斯的坐骑。大英雄曾代替缪萨盖特斯拉车。
(96)马提亚·科尔文生于1443年;1458至1490年为匈牙利王。
(97)亚里士多德事实上是亚历山大的老师。
(98)女人用黑纱或其他贴在脸颊上的一种化妆物,从中世纪直至17、18世纪流行。
(99)点火棒,用绒布或毡子缠住一头的金属棒,用于点燃火药。转义为“肇事者”。