第8章 种类不明的鲸鱼(2/2)
龚赛伊仍然拖着我。他不时抬起头来,看看前面,发出一声试探的呼喊,答应他的声音越来越近。我勉强能够听到那个声音。此时,我已经精疲力竭,手指僵硬,手也已经握不成拳头了;我的嘴因痉挛而张开着,灌满了苦涩的海水;我浑身发冷;我最后一次将脑袋探出水面,随后就沉了下去……
就在这个时候,什么坚硬的东西撞了我一下。我本能地紧紧把它抱住。随后,我觉得有人在拽我,把我拉出了水面。但是我不能呼吸,昏了过去……
当然,多亏对我进行有力的按摩和人工呼吸,我很快就苏醒过来。我微微睁开了眼睛。
“龚赛伊。”我低声喊道。
“先生是叫我吗”龚赛伊答应说。
这时,月亮快要从海平面上消失。在月亮的余辉下,我看到一张面孔,这不是龚赛伊的面孔。我立即认出了他。
“尼德!”我惊喜地喊道。
“先生,是我。我是来追奖金的!”这位加拿大人回答道。
“你也是撞船时坠入海里的”
“是的,教授先生。不过,要比您幸运,我几乎是立刻就站在一个飘浮的小岛上。”
“小岛”
“或者,更加确切地说,就是站在我们的大独角鲸上。”
“尼德,快说清楚点。”
“我只是明白了,我的鲸叉没能刺穿它,碰到它的皮就钝了。”
“为什么尼德,为什么呢”
“教授先生,是因为那个畜生全身是钢板!”
此时,我需要振作精神,恢复我的记忆,保证我的话句句准确无误。
这位加拿大人最后说的几句话突然改变了我的看法。我急忙爬上半潜在海里的怪物,或者说作为我们避难所的东西的最高处,我在上面跺了跺脚。显然这东西坚硬无比,难以穿透,而不是有着柔软躯体的海洋哺乳动物。
不过,这种坚硬的物体可能是一种骨质背甲,类似于诺亚时代以前的多骨动物。我可以将这个海怪归入海龟或鼍之类的两栖爬行动物。
噢,不对!我脚下这块浅黑的“背脊”平滑光泽,没有鳞状花纹。当它受到撞击会发出金属般的声响。虽然难以置信,但它仿佛是螺栓固定的钢板镶拼而成的。看我在说什么呀!
没什么可怀疑的啦。现在应当承认,这个动物,这只海怪,这个引起整个学术界兴趣,令东西半球的海员为之震惊、不知所措的自然怪物,是某种更加令人惊讶的东西,这是一个人类制造的“怪物”。
即使我发现最具传奇性、最富神话色彩的生物的存在,也不会令我震惊到如此地步。神奇的东西出自造物主之手,这一点也不难理解。然而,突然亲眼目睹人类自己奇妙地实现了原以为办不到的事,怎么不叫人难以相信!
现在,没有什么可犹豫的了。我们是躺在一艘潜水船的背上,根据我的判断,它形状像一条巨大的钢鱼。对此,尼德兰早已发表了他的看法。而我和龚赛伊只能同意他的观点。
“那么,”我说,“这船里是否装着某种动力装置,并且配备了一组船员进行操作”
“那当然。”捕鲸手回答说,“不过,我在这个浮动的岛上呆了三个小时,还没有看到任何动静。”
“这船没有动过”
“没有,阿罗纳克斯先生。它随波漂流,不过自己没有动过。”
“可是,我们都知道,它的速度很快,这一点不用怀疑。而且,这么快的速度需要有机器来产生;有机器,就得有轮机师来操作。因此,可以下结论,我们得救了。”
“噢”对此,尼德兰仍持保留态度。
正在这时,好像是要证明我的推论似的,这个怪物后部的海水沸腾起来,它无疑是由螺旋桨推动的。我们刚来得及抓住它那露出水面约80厘米的顶部,幸亏它行使的速度不太快。
“只要它在水面上行驶,”尼德兰低声说道,“我并不在乎。但是,如果它心血来潮,潜入水中的话,我们肯定必死无疑!”
这位加拿大人说得一点不错。因此,眼下最要紧的是必须跟这台机器里的人取得联系,不管是什么样的人。我在它露出水面的部位寻找开口,或者舱盖,或者说,“人进出的洞口”。但是,在钢板的接缝处牢牢地钉着一排排凸出、均匀的螺栓。
而且,月亮已经消失。我们被笼罩在一片漆黑之中。只得等待天亮,再想办法进人这艘潜水船。
看来,我们的生死完全取决这条船神秘的掌舵人的一时兴致。如果他们潜入水中,那么,我们就彻底完蛋!排除这种情况,我倒不怀疑能够与他们取得联系。因为,倘若他们自己不能制造空气,那么就必然会不时地浮到海面上来,补充他们呼吸所需的氧气。所以,船上肯定有一个开口,把空气输送到船里。
至于寄希望于法拉格特舰长前来救援的想法,现在不得不彻底放弃。我们被拖着西行,船速比较缓慢,我估计,每小时也就12海里。螺旋桨极有规律地击打着海水,船体有时浮上来一点,溅起朵朵浪花。
清晨四点时分,潜水船加快了航行的速度。海浪迎面扑来,我们被弄得晕头转向,难以招架。幸好,尼德的手触到了一个固定在钢脊顶部的系缆环,我们可以紧紧地抓住它。
漫长的黑夜终于过去了。凭借我零乱不整的记忆,我不可能把当时的印象完整地描述下来。只有一个细节我记忆犹新。记得,在海上风浪暂时平静下来的间隙,我好像多次听到一种模糊不清的声音,仿佛是一种从远方传来的短促的和声。这种海底航行的奥秘究竟何在全世界都在寻求对它的解释,但毫无结果。这艘怪船里生活着什么样的生物这艘船借助于哪种机械力才能以如此惊人的速度行驶
天亮了,晨雾笼罩着我们,不过没多久就消散了。我正想仔细观察这艘船由平台构成的顶部时,感觉到船体在渐渐下沉。
“嘿!见鬼!”尼德兰叫了起来,用脚把钢板跺得铮铮作响。“开门啊,对我们友好一点!”
可是,在螺旋桨旋转的轰鸣声中,很难让他们听到他的声音。幸好,船停止潜水。
突然,船里发出一阵用力推动钢板的声响。一块钢板被掀了起来,露出一个人。他怪叫了一声,马上又钻了进去。
过了一会儿,八个五大三粗的蒙面汉子,悄悄地出现在我们面前,把我们架进了他们那台令人害怕的潜水艇。
注释
[1]约翰拜伦(1723—1786):英国航海家。
[2]埃德加坡(1809—1849):美国诗人,酒后在小溪中溺水而死。
[3]约拿:《圣经旧约》中的希伯来先知,相传被一条大鱼吞噬,三天后又被活着吐出。