首页 > 古典文学 > 离开的,留下的 > 中年 第一百章

中年 第一百章(2/2)

目录

“心脏不好。”

“你的弟弟妹妹怎么样?”

“都很好。”

“你父亲呢?”

“还是老样子。时间可以改变一切,一个人会成熟,最近一段时间,我们的关系缓和了。我父亲就像所有人一样,他有缺点,也有他的优点。”

然后,他对彼得罗说:“我们为了反对父亲和家庭,闹了多少事儿,现在我们自己成了父亲了,我们能应付吗?”

“我还好。”我丈夫带着一丝戏谑说。

“毫无疑问,你娶了一个非常了不起的女人,这两个小公主很完美,很有教养,也很优雅。黛黛,多漂亮的裙子啊,太适合你了。还有艾尔莎,你的镶着小星星的发卡,是谁送给你的啊?”

“妈妈。”艾尔莎说。

我逐渐平静下来了。我慢慢适应了正在发生的事情,时间也恢复了之前的节奏。尼诺坐在我身边,吃着我做的面条,他很仔细地帮艾尔莎把排骨切成小块,然后津津有味地吃着自己盘子里的肉。他用鄙夷的语气说到了洛克希勒对塔纳斯和古伊的贿赂。他还说,我饭做得很好。他和彼得罗谈到了社会党的出路。他削了一个苹果,苹果皮儿一直都没断,这让黛黛看得很入神。这时候,整个房子里散发着一种温馨和谐的气息,那是我好长时间都没感受到的一种氛围。两个男人相互认可,相互赞赏,那是多么棒的一件事情啊!我开始默默地收拾桌子,尼诺站了起来,他也要来帮着洗完碗,他还让两个孩子帮他的忙。你坐吧,他对我说。我坐了下来,他和充满热情的黛黛还有艾尔莎洗起碗来,他继续在和彼得罗聊天,时不时会问我,东西该放在哪儿。

真的是他,经过了那么长时间,他出现在我家里。我不由自主地看着他戴在无名指上的戒指。我想,他从来都没提到过他的婚姻,他提到他母亲、他父亲,但从来都没提到他的妻子和儿子。也许,那不是一场出于爱情的婚姻,也许他是因为利益才结婚,也许他被迫结婚。最后,我的所有胡思乱想都消散了。尼诺忽然跟我的两个女儿讲起了他儿子,他儿子叫阿尔伯特,他提到儿子时的口气,就像那孩子是童话里的人物,他的语气一会儿滑稽,一会儿又充满柔情。最后,他把手擦干,从钱包里拿出了一张照片,先是给艾尔莎看了看,然后给黛黛和彼得罗看,彼得罗最后把照片递给了我。阿尔伯特两岁了,非常漂亮,照片里他母亲抱着他,他一脸严肃。我看了几秒那孩子,马上就开始端详孩子的母亲。我觉得她很夺目,眼睛很大,留着黑色的长发,她应该二十岁出头。她面带微笑,牙齿整齐炫目,目光里充满爱意。我把照片还给了他,我说:“我去煮咖啡。”我一个人待在厨房里,他们四个都去了客厅。

尼诺还有事儿,他喝完咖啡,抽了一根烟之后,跟我们道歉说,他要走了。他说:“我明天走,但我很快回来,下个星期就回来。”彼得罗让他来家里吃饭,而且说了好几次。他答应了。他很热情地和我的两个女儿告别,和彼得罗握了手,和我打了一个招呼就走了。门刚刚在他身后关上,我感觉整个房子又陷入了黯淡之中。虽然彼得罗在尼诺面前很自在,我等着他说一些尼诺的坏话,这是客人走后他惯有的做法,但他很高兴地说:“终于遇到了一个值得在一起聊天的人。”不知道为什么,他说的那句话,让我很受伤。我打开了电视,整个下午都和两个孩子待在电视前。

书页 目录
返回顶部